A capital da cultura agrona recorda Falcone e Borsellino

Um dia para lembrar Giovanni Falcone e Paolo Borsellino. Agrigento Italian capital of culture 2025 pays homage tomorrow to the two magistrates killed by the mafia in the massacres of Capaci and via D’Amelio together with Francesca Morvillo and the escort agents Antonio Montinaro, Rocco Dicillo, Vito Schifani, Agostino Catalano, Emanuela Loi, Eddie Walter Cosina, Vincenzo Li Muli e Claudio Traina.

Uma data não -aleatória de 21 de junho, no meio daqueles dias terríveis, entre 23 de maio e 19 de julho de 92, que mudou a história do país. O evento acontecerá a partir das 10 horas no teatro Pirandello Na presença das autoridades civis e militares, dos líderes dos escritórios judiciais de Palermo e Agrigento, da polícia e dos prefeitos. O evento, fortemente desejado pelo Presidente da Fundação AgriGento 2025, Maria Teresa Cucinotta e para a qual as famílias das vítimas dos massacres foram convidadas, será aberta com a inauguração no átrio do teatro da ANS Photopicic Exhibition “O legado de Falcone e Borsellino”editado pelos jornalistas Francesco Nicastro e Franco Nuccio.

A exposição reconstrói as vidas paralelas dos dois magistrados, desde a infância no distrito de Palermo, até o seu trágico fim, através das fotos particulares das famílias Falcone e Borsellino e as fotos de arquivo da ANSA. The exhibition, inaugurated for the first time in 2012 in Palermo by the then head of the state Giorgio Napolitano, over the years has been continuously updated and hosted in various institutional offices such as the Chamber of Deputies, the European Parliament of Brussels or the ESCA headquarters in Vienna but above all was visited by thousands of children from the schools throughout Italy thanks also to the collaboration with the Ministry of Educação, a região siciliana, o escritório da escola regional e o movimento forense.

As delegações de estudantes também estarão presentes amanhã em Agrigento, apesar do fechamento do ano letivo. Entre eles, também os meninos do internato nacional em Palermo, com a participação de Giovanni Falcone, agora em homenagem ao magistrado, e aos jovens músicos do Conservatório de Ribera de Toscanini, que tocarão o hino nacional. Now after the deck by the Chamber of the Sedation of the Sedation of the Sedation Coacotta and the mayor of Agrigasotetta and the Mayor of Agrigentotta Frances Frances Frances Frances Frances Frances France, the documentary of the exhibition as the title of the exhibition will be projected and who tells the human and professional events as Falcon and Borsllino through the testimonies of family like Maria Dadna and Rita Bersllus, who did the magistrates who as not as their own as the Author as they as Leonard like the as Leonard, at LEADRO, of the Rhis, as Leonard, at the, who were as Leonard, of the, as Leonard, of the as Leonard, of the, as Leonard, of the as Leonardo Guarrantare, at the event of Garno.. Maxiprocesso Pietro Grasso and the prosecutor Giuseppe Ayala, assim como colegas e jornalistas. No final da projeção no palco do teatro Pirandello “IL no verão passado” será encenado, um texto de Claudio Fava que apresenta os atores Simone July como protagonistas, que interpreta Giovanni Falcone e Giovanni Santangelo como Paolo Borsellino dirigido por Chiara Calleari.

Um show teatral com um forte impacto emocional representado na Itália e no exterior e na sede do Tribunal Europeu de Justiça em Luxemburgo.

Felipe Costa