Dados, Dragões e Mattarella em Coimbra: “Nem dormem na Europa, urgente uma defesa comum”

“A Europa não dorme, seu destino está fechado em você.” Sergio Mattarella Puccini cita, a do Turandot e os desafios aos quais você não pode escapar, no qual arrisca o osso do pescoço, mas a derrota não pode ser colocada no orçamento. Simpósio de Cotec, Coimbra, ao seu lado, o rei da Espanha Felipe e o presidente português Rebelo de Sousa. Acima de tudo, no entanto, existe Mario Draghique chegou com ele ontem e testemunhou a longa cerimônia em que o chefe de estado recebeu um doutorado da universidade, um dos mais antigos do continente.

Draghi, hoje, para apresentar o trabalho de um simpósio chamado, significativamente, “um chamado à ação”. O ex -primeiro -ministro faz isso, com nítida clareza. Uma semelhança forte e explícita de pontos de vista surge no final com o chefe de estado. A crise dos deveres, explica Draghi, é literalmente um ponto sem retorno. E se, no curto prazo, você não pode ignorar os laços comerciais de Washington, a longo prazo, é impossível imaginar que as coisas voltem como antes de janeiro de 2025. Alguém se acredita livre e distante, no exterior. Mas há mais: «A fragmentação política interna e o fraco crescimento tornaram uma resposta européia eficaz mais difícil. Os eventos mais recentes representam um ponto de ruptura. O uso maciço de ações unilaterais para resolver disputas comerciais e a exaustão definitiva da OMC minou a ordem multilateral de uma maneira difícil de reversível ». Em suma, uma nova ordem deve ser repensada, na qual Bruxelas está pronta e presente. E está claro: “Se a Europa realmente quiser depender menos do crescimento dos EUA, terá que criá -lo sozinho”. Crie riqueza e crescimento, produza autonomia, obtenha mais segurança e independência.

Nas palavras de Draghi, há quase um programa, que varia de inteligência artificial a uma reflexão sobre os salários (que devem ser apoiados, porque por muitos anos eles permaneceram no polo e toda a questão é afetada e, portanto, o mesmo crescimento). No entanto, uma reflexão particular é dedicada às conseqüências políticas da guerra na Ucrânia.

“Consideramos a defesa”, pede Draghi aos seus interlocutores, “por pelo menos uma década as ameaças crescentes às nossas fronteiras orientais foram evidentes. A Rússia não se esconde de nos considerar um inimigo para enfraquecer através de uma guerra híbrida».

Em pé no palco, um tenor acaba de entoar o ar mais famoso do Turandot de Puccini, aquele em que Calaf desafia Turandot, dando sua própria cabeça. Ardimentão contra o deslocamento Oriental Oriental: Nos momentos em que a cabeça está em jogo, é impossível segurar. Então, ninguém dorme. Também se aplica a esses meses de comparações e confrontos, desafios e incertezas. “Um pouco mais cedo, o romance que ouvimos poderia se aplicar ao nosso sindicato”, observa o chefe de estado. “É necessário estabelecer em prática eficaz e, ao mesmo tempo, medidas ambiciosas”, ele adverte, citando “uma, que em sua topicalidade e urgência exemplifica bem as consequências do discurso e a relutância injustificada em prosseguir ao longo do caminho da integração. A defesa comum européia».

“Não é difícil imaginar qual seria a condição da União hoje, diante do contexto geopolítico alterado, se tivéssemos escolhido na época para executar esse salto em qualidade política no processo de integração”, quase censura, “hoje estamos atrasados, na corrida em comparação com os eventos e devemos, consequentemente, avisar sua urgência”. Você não olha para o passado, age no futuro: é uma questão de transportar um projeto global, no qual competitividade, crescimento, desenvolvimento e segurança são muitas faces do mesmo diamante, agora que o que antes era as superpotências abandonou, para não dizer atacar, o antigo continente.

Enquanto isso, o antigo continente? Nós, é a resposta: “Embora essa ameaça tenha crescido, fizemos pouco para fortalecer nossa defesa comum” e agora “com a retirada do guarda -chuva de segurança dos EUA, estamos percebendo nossa fraqueza”. Em suma, ele dormiu. Consequentemente, mesmo aqui, no tempo imediato, não se pode ignorar essa herança desconfortável: “Pode ser tarde demais para influenciar eventos de curto prazo”. Permaneceremos espectadores silenciosos, apesar do inegável esforço de guerra a favor de Kiev. Por outro lado, “não é tarde demais para alterar as perspectivas dos próximos 5 a 10 anos, se hoje adotarmos as medidas certas para desenvolver nossa capacidade industrial no setor de defesa e nossas habilidades estratégicas”. Mais tecnologias, mais investimentos, mais projetos e, acima de tudo, mais coordenação entre 27 cabeças militares agora chamavam para pensar como se fossem uma. Europa, aqui está a estrada. Existem “idéias de grande relevância e interesse”, comenta Mattarella assim que ele leva o chão “, é urgente, eu diria uma prioridade, que a Europa age, porque ainda não é mais uma opção”.

“Vamos considerar as principais tecnologias emergentes, arquitraves da nova Revolução Industrial: da robótica avançada, a inteligência artificial generativa, de computadores quânticos, a experimentos para a produção de energia limpa, da biotecnologia ao airospace. Bem, para cada um deles, A quantidade de investimentos e a robustez dos mecanismos necessários para implantar e proteger, mesmo na Europa, as indústrias nascentes sólidas são tais que exigem cooperações em escala continental “pergunta a Mattarella. And if so much of the Ukrainian crisis has ended directly in the bills of Italian businesses and families, “a strategy that plays the safety of supplies” becomes more than ever necessary “. This means “tightening agreements with reliable partners to ensure stable supplies, remaining open to international cooperation, as long as they are suffered by sufficient guarantees of mutual trust”. This is the premise that is essential for “a more competitive, technologically advanced and therefore safer Europe, capable of reducing its strategic dependencies but without affecting the basic canvas of an international order based on free trade”. It is a demanding challenge, yet, without underestimating the seriousness of the situation, we have a duty – as well as many good reasons – to remain optimistic “, concludes the president,” the union stands on solid foundations: a market economy open to competition and international exchanges; an independent central banks system; a stable and reliable legal framework; a conception of Estado da lei ancorada firmemente a uma tradição democrática convencida; Há o suficiente porque o conteúdo entona, entre os aplausos do público mais exigente, um magnífico Si agudo.

Felipe Costa